Песни любви » Архив сайта » Сирис, Чатака, Мадхава, Ланка, Равана, Гокуль
 

Сирис, Чатака, Мадхава, Ланка, Равана, Гокуль

Автор: admin, 20 Янв 2009, рубрика: Пояснения |

Сирис – индийская акация; белые цветы сириса нежны и благоуханны.

Чатака – пестрая индийская кукушка, которая поет чаще всего в период дождей; поэтический образ весны и любви.
Мадхава – одно из имен Кришны, дословно – медовый, весенний, пьянящий.

«…похожих на две восходящих над Шивой луны.» – По традиции, чело Шивы венчает изображение восходящей луны.

Дарующий счастье – одно из имен бога Шивы.

«И чтобы жаждущий чакор… в лицо не бросился тебе…» – В индийской поэзии часто лицо красавицы сравнивают со светлой луной; в луну страстно влюблен чакор. Вот почему Радхе советуют прикрыть лицо.

«Но ведь в лотосах робких…» – Кисти рук Радхи здесь сравниваются с распустившимися цветами лотоса.

Ланка – старинное название острова Цейлон.

Равана – десятиголовый демон зла, правитель острова Ланка, один из главных персонажей знаменитой индийской эпической поэмы «Рамаяна».

Гокуль – название пастушеской деревни, где, согласно легендам, прошли детство и юношеские годы Кришны.

«…багряная краска с ее ступней.» – В праздничные дни, при выполнении некоторых обрядов индийские женщины расписывали ступни ног и кисти рук красной краской или хной.



Комментарии к этим стихам о любви

Вы должны войти, чтобы оставлять комментарии.




Все права защищены © 2010 Песни любви, любовь Радхи и Кришны.